Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| My name is ... | Ich heiße ... | ||||||
| Now you've lost me. | Jetzt kann ich dir nicht mehr folgen. | ||||||
| Now you've lost me. | Da komme ich jetzt nicht mehr mit. [coll.] | ||||||
| Now you've lost me. | Jetzt steig ich nicht mehr durch. [coll.] | ||||||
| You've lost me now. [fig.] | Ich stehe auf dem Schlauch. [fig.] | ||||||
| I did my best | Ich gab mein Bestes | ||||||
| I carried my point. | Ich setzte meinen Willen durch. | ||||||
| I put all my eggs in one basket. | Ich setze alles auf eine Karte. | ||||||
| I forgot my car keys. | Ich habe meine Autoschlüssel vergessen. | ||||||
| I have many demands on my time. | Ich bin zeitlich sehr beansprucht. | ||||||
| I left my car keys at home. | Ich habe meine Autoschlüssel zuhause (or: zu Hause) vergessen. | ||||||
| I enjoyed my supper. | Das Abendessen hat mir geschmeckt. | ||||||
| I have many demands on my purse. | Meine Geldbörse ist sehr beansprucht. | ||||||
| I wash my hands. | Ich wasche mir die Hände. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I rest my case | meine Worte | ||||||
| I rest my case. [hum.] | Sag' ich doch. | ||||||
| I rest my case. [hum.] | Womit dann alles gesagt wäre. | ||||||
| My patience is wearing thin. | Mir reißt die Geduld. | ||||||
| My car is a real lemon. [coll.] | Ich habe ein richtiges Montagsauto. | ||||||
| Could I please ...? | Kann ich bitte ...? | ||||||
| Nor am I. | Ich auch nicht. | ||||||
| Neither do I. | Ich auch nicht. | ||||||
| What can I do for you? | Sie wünschen? | ||||||
| What can I do for you? | Was darf's sein? | ||||||
| Yuck! or: Yuk! [coll.] | I! [coll.] | ||||||
| Ick [coll.] (Amer.) | I! [coll.] | ||||||
| I daresay | ich wage zu sagen | ||||||
| I daresay | ich könnte mir denken | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wallet - money pouch used by men | die Brieftasche pl.: die Brieftaschen | ||||||
| wallet - money pouch used by men | das Portemonnaie or: Portmonee pl.: die Portemonnaies, die Portmonees | ||||||
| wallet - money pouch used by men | die Geldbörse pl.: die Geldbörsen | ||||||
| wallet - money pouch used by men | der Geldbeutel pl.: die Geldbeutel | ||||||
| wallet (Brit.) | der Ranzen pl.: die Ranzen | ||||||
| wallet | die Geldtasche pl.: die Geldtaschen | ||||||
| wallet | die Scheintasche pl.: die Scheintaschen | ||||||
| mu - Greek letter | das My symbol: M, µ - griechischer Buchstabe; Aussprache: das Mü | ||||||
| mu - unit of linear measure: micron | das My symbol: µ - Mikron | ||||||
| CD wallet | die CD-Tasche pl.: die CD-Taschen | ||||||
| wallet (Brit.) [LIT.] | die Reisetasche pl.: die Reisetaschen | ||||||
| wallet - money pouch used by men | die Börse pl.: die Börsen [form.] archaic - Geldbörse | ||||||
| wallet [TECH.] | der Schwall pl. | ||||||
| wallet [TECH.] | der Wassereinbruch pl.: die Wassereinbrüche | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lost adj. | dahin adv. | ||||||
| lost adj. | hin [coll.] | ||||||
| lost adj. | verloren | ||||||
| lost adj. | verschollen | ||||||
| lost adj. | tot | ||||||
| lost adj. | abhandengekommen | ||||||
| lost adj. | ausgestorben - Kunstfertigkeit | ||||||
| lost adj. | untergegangen | ||||||
| lost adj. | vergeudet | ||||||
| lost adj. | verlorengegangen or: verloren gegangen | ||||||
| lost adj. | verschwunden | ||||||
| irrecoverably lost | für immer verloren | ||||||
| lost adj. | perdu dated | ||||||
| lost to the world | selbstvergessen | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I pron. | ich | ||||||
| my pron. | mein | meine | mein | ||||||
| it is imperative | es ist dringend notwendig | ||||||
| it is imperative | es kommt darauf an, dass | ||||||
| it is imperative | es gilt | ||||||
| it is essential | es gilt | ||||||
| it is essential | es kommt darauf an | ||||||
| it is necessary | es gilt | ||||||
| it is necessary | es kommt darauf an | ||||||
| it is rumoredAE it is rumouredBE | es geht das Gerücht | ||||||
| it is rumoredAE it is rumouredBE | Gerüchte besagen | ||||||
| that is - to say | sprich - das heißt | ||||||
| that is [abbr.: i. e.] - the abbreviation i. e. comes from Latin "id est" | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| for me | mir pers. pron. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| iodine [CHEM.] | das Jod in technical contexts: Iod no plural symbol: I | ||||||
| Criminal Investigation Department [abbr.: C. I. D.] (Brit.) | die Kriminalpolizei (short form: Kripo) pl. | ||||||
| id est [abbr.: i. e.] Latin | das heißt [abbr.: d. h.] | ||||||
| union | die Industriegewerkschaft pl.: die Industriegewerkschaften [abbr.: I. G.] | ||||||
| inner diameter [abbr.: i. d.] [TECH.] | der Innendurchmesser pl.: die Innendurchmesser | ||||||
| inside diameter [abbr.: I. D.] [TECH.] | der Innendurchmesser pl.: die Innendurchmesser | ||||||
| inside diameter [abbr.: I. D.] [TECH.] | lichte Weite | ||||||
| loss on ignition [abbr.: L. O. I.] [TECH.] | der Glühverlust pl.: die Glühverluste | ||||||
| loss on ignition [abbr.: L. O. I.] [TECH.] | der Abbrandverlust pl.: die Abbrandverluste [Metallurgy] | ||||||
| proforma (or: pro forma, pro-forma) invoice [abbr.: PI, P/I] [COMM.] | die Pro-forma-Rechnung or: Proforma-Rechnung, Proformarechnung pl.: die Pro-forma-Rechnungen, die Proforma-Rechnungen, die Proformarechnungen | ||||||
| proforma (or: pro forma, pro-forma) invoice [abbr.: PI, P/I] [COMM.] | fingierte Rechnung | ||||||
| wrought iron [abbr.: W. I.] [TECH.] | das Schmiedeeisen pl. | ||||||
| wrought iron [abbr.: W. I.] [TECH.] | das Schweißeisen pl.: die Schweißeisen | ||||||
| internal diameter [abbr.: i. d.] [TECH.] | der Innendurchmesser pl.: die Innendurchmesser | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| find that was lost by its original owner | der Verlustfund pl.: die Verlustfunde [Archeology] | ||||||
Grammar |
|---|
| Futur I Konjunktiv I Das Futur I Konjunktiv I wird mit dem Konjunktiv I des Hilfsverbs werden und dem Infinitiv Präsens gebildet. |
| Fugenelemente o und i Bei der neoklassischen Zusammensetzung kommen sowohl bei der Nomen- alsauch bei der Adjektivbildung die Fugenelementeo oder i vor. |
| Das Futur I Das Futur I hat zwei verschiedene Funktionen: das Futur I des Zukünftigen und das Futur I des vermuteten Gegenwärtigen. |
| Konjunktiv I Perfekt Die Formen des Konjunktiv I Perfekt werden mit dem Konjunktiv I des Hilfsverbs haben oder sein gebildet. |








